Как нельзя использовать иностранные слова

Обязанность давать информацию для потребителей на русском языке действует с 2023 года, но с 1 марта 2026 требования стали конкретнее. В надписях, вывесках, указателях и других материалах, которые видят клиенты, русский язык должен быть основным.

Иностранный текст можно добавлять дополнительно, но тогда он должен полностью совпадать с русским по смыслу и быть оформлен равнозначно.

Распродажа / SaleРаспродажа / SALEСэйл / Сале

«Sale» рядом с «Распродажа» — это перевод и допустимая норма. Если он указан в верхнем регистре, а оригинал — в обычном, это будет считаться нарушением. Варианты вроде «Сэйл» или «Сале» — это просто запись иностранного слова русскими буквами, которые по смыслу не заменяют русскоязычную информацию.

Юристы рекомендуют применять эти правила не только к вывескам, но и к баннерам, наружной рекламе, карточкам на маркетплейсах. Это связано с тем, что в некоторых случаях сложно разделить, где реклама, а где информация для потребителя.

Когда можно использовать иностранные слова

Требование про русский язык не распространяется на:

  • фирменные наименования компаний;
  • товарные знаки; 
  • знаки обслуживания. 

Если хочется сохранить название на латинице без перевода на вывеске или в других публичных материалах, можно зарегистрировать его как товарный знак в Роспатенте.

Что будет за нарушения

Отдельной статьи со штрафом именно за иностранные слова в новых требованиях пока нет, но за такие случаи бизнес могут оштрафовать в соответствии с законом «О рекламе» или «О защите прав потребителей». Будет зависеть от того, к чему проверяющие отнесут конкретную надпись или материал. Размер штрафа в итоге может составить от 500 ₽ до 500 000 ₽.